{"id":6961,"date":"2021-05-19T06:16:28","date_gmt":"2021-05-19T06:16:28","guid":{"rendered":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/posts\/eot-crane-safety-operation-specifications\/"},"modified":"2024-09-09T07:25:10","modified_gmt":"2024-09-09T07:25:10","slug":"eot-crane-safety-operation-specifications","status":"publish","type":"posts","link":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/posts\/eot-crane-safety-operation-specifications\/","title":{"rendered":"Especificaciones de operaci\u00f3n de seguridad de gr\u00faas EOT"},"content":{"rendered":"<p><p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/eot-crane-banner-9.jpg\" alt=\" ancho =\"876\" height=\"389\" class=\"alignnone size-full wp-image-11730\" \/>[notphone][symmen_model id=11 cat=news_Info][\/notphone][tel\u00e9fono][symmen_model id=12 cat=m-news_share][\/phone]<\/p>\n<h3><span>Puente gr\u00faa o<\/span><span>especificaci\u00f3n de gesti\u00f3n del operador<\/span><\/h3>\n<ol>\n\t<li><a href=\"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/overhead-cranes\/\">Gr\u00faa a\u00e9rea<\/a> operadores en el uso de la estructura de la maquinaria de elevaci\u00f3n, principios de trabajo, rendimiento t\u00e9cnico, manuales de gr\u00faas, procedimientos operativos de seguridad, sistemas de mantenimiento y reparaci\u00f3n y otros conocimientos relacionados y regulaciones, normas y est\u00e1ndares nacionales relevantes para aprender a dominar. Capacitaci\u00f3n por parte del departamento de supervisi\u00f3n t\u00e9cnica local para obtener conocimientos te\u00f3ricos y habilidades pr\u00e1cticas de los dos aspectos de la evaluaci\u00f3n despu\u00e9s de aprobar, con un certificado antes de que el operador pueda ir a trabajar.<\/li>\n\t<li>Los operadores de gr\u00faas a\u00e9reas deben mantener una mente despejada, concentrarse y operar con cuidado en el proceso de operaci\u00f3n, y tienen estrictamente prohibido operar la gr\u00faa despu\u00e9s de beber, con enfermedades (enfermedades que impiden la operaci\u00f3n segura de la gr\u00faa), malestar f\u00edsico o mental.<\/li>\n\t<li><span>Puente gr\u00faa o<\/span><span>Los operadores deben ser responsables de las operaciones bajo su control directo. Siempre que se sospeche una condici\u00f3n insegura, el operador debe consultar con el administrador antes de levantar.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<h3><span>Preparativos de seguridad antes de la operaci\u00f3n<\/span><\/h3>\n<ol>\n\t<li><span>Cumplir estrictamente con el sistema de traspaso de turnos.<\/span><\/li>\n\t<li>Antes de la operaci\u00f3n, se deben verificar los equipos mec\u00e1nicos, el\u00e9ctricos y de protecci\u00f3n de seguridad de la gr\u00faa para confirmar que est\u00e9n intactos y sean confiables, como frenos, ganchos, cables de acero, reductores, controladores, limitadores, timbres el\u00e9ctricos, interruptores de emergencia, etc. Si se detecta que su rendimiento es anormal, se debe excluir antes de la operaci\u00f3n.<\/li>\n\t<li>Compruebe si hay aceite, agua, hielo y nieve u obst\u00e1culos en las v\u00edas de los coches grandes y peque\u00f1os. Si lo hay, debe borrarse antes de la operaci\u00f3n.<\/li>\n\t<li>Compruebe que el hueco del ascensor est\u00e9 despejado.<\/li>\n\t<li><span>Cada manija de control o bot\u00f3n debe volver a la posici\u00f3n cero antes de la operaci\u00f3n, y la operaci\u00f3n puede llevarse a cabo solo despu\u00e9s de recibir la se\u00f1al de comando, y la campana o alarma debe sonar antes de conducir para confirmar que no hay nadie en la gr\u00faa o alrededor. antes de cerrar la fuente de alimentaci\u00f3n principal.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Despu\u00e9s de encender la alimentaci\u00f3n, confirme que la direcci\u00f3n controlada por la marca del bot\u00f3n, la manija de operaci\u00f3n o el volante de la puerta manual debe ser consistente con la direcci\u00f3n de acci\u00f3n del mecanismo. Luego realice una prueba de funcionamiento sin carga, verifique si hay alguna anomal\u00eda en cada sistema operativo, verifique si los dispositivos de seguridad, como el freno, el limitador, el interruptor de emergencia, son sensibles y confiables.<\/span><\/li>\n\t<li><span>El operador debe confirmar que est\u00e1 en una buena l\u00ednea de visi\u00f3n antes de la operaci\u00f3n.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<h3><span>Precauciones de operaci\u00f3n de seguridad<\/span><\/h3>\n<p><span>Elementos prohibidos en funcionamiento:<\/span><\/p>\n<ol>\n\t<li><span>No est\u00e1 permitido utilizar el equipo de elevaci\u00f3n sin obtener el permiso de uso emitido por el departamento de supervisi\u00f3n t\u00e9cnica y cuarentena local.<\/span><\/li>\n\t<li><span>No se permite superar la elevaci\u00f3n de carga fija.<\/span><\/li>\n\t<li><span>No est\u00e1 permitido levantar elementos m\u00e1s all\u00e1 del rango de elevaci\u00f3n de la gr\u00faa.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No se permite operar bajo la condici\u00f3n de que la velocidad del viento exceda el valor especificado.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No se permite izar cuando la se\u00f1al de comando no es clara o cuando el comando es contrario a las reglas.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Sin tirar ni inclinar torcidos, el gancho debe estar en el lado vertical del objeto antes de que pueda levantarse.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No levantar objetos con personas encima.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Sin levantamiento en el estado de poca luz y visi\u00f3n poco clara.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No levantar objetos que no est\u00e9n bien atados.<\/span><\/li>\n\t<li><span>No levantar objetos sin medidas de protecci\u00f3n en las esquinas.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No levantar objetos de la cabeza del personal a trav\u00e9s o estancia.<\/span><\/li>\n\t<li><span>No levantar objetos con peso incierto, como ganchos preenterrados en el suelo o fijados en el edificio, etc.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No est\u00e1 permitido levantar objetos desequilibrados que sean f\u00e1ciles de deslizar o volcar.<\/span><\/li>\n\t<li><span>No se permite el uso de topes, paradas de coches y otros dispositivos como medida de parada durante el funcionamiento normal.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No se permiten trabajos de izaje, laterales y longitudinales cuando el objeto que se iza tiene vibraciones violentas.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No levantar recipientes de l\u00edquidos o fluidos demasiado llenos.<\/span><\/li>\n\t<li><span>No se permite trabajar bajo la condici\u00f3n de que el freno no sea sensible o est\u00e9 da\u00f1ado, el interruptor de l\u00edmite est\u00e9 fuera de servicio, la tuerca de gancho est\u00e9 da\u00f1ada y el da\u00f1o del cable haya alcanzado el est\u00e1ndar obsoleto.<\/span><\/li>\n\t<li><span>No est\u00e1 permitido ajustar el freno o realizar otros trabajos de inspecci\u00f3n y mantenimiento en el proceso de operaci\u00f3n.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Ninguna actuaci\u00f3n de frenado en reversa de la gr\u00faa, salvo emergencias especiales, no deber\u00e1 utilizar el carro en reversa para frenar.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>No utilice el limitador de posici\u00f3n final para detenerse.<\/span><\/li>\n\t<li>No se permite abandonar la posici\u00f3n de operaci\u00f3n cuando las partes de elevaci\u00f3n no est\u00e1n colocadas.<\/li>\n<\/ol>\n<p><span>Precauciones en funcionamiento:<\/span><\/p>\n<ol>\n\t<li><span>Confirme que el esparcidor o la eslinga est\u00e9n realmente en una posici\u00f3n en la que no se cuelguen ni tiren otros objetos antes de levantarlos.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Al levantar objetos pesados de peso de elevaci\u00f3n nominal, primero se debe levantar el peso a 150 ~ 200 mm del suelo y luego levantarlo oficialmente despu\u00e9s de verificar que el freno funciona de manera confiable.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Preste atenci\u00f3n a si hay otros trabajadores en el accesorio de la gr\u00faa durante la operaci\u00f3n para evitar accidentes por colisi\u00f3n.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>Preste atenci\u00f3n al hecho de que la gr\u00faa no debe operarse a ciegas cuando se encuentre en un lugar angosto o en una posici\u00f3n donde sea f\u00e1cil caerse.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>Preste atenci\u00f3n a la seguridad de las direcciones delantera, trasera, izquierda, derecha y superior e inferior en la operaci\u00f3n en todo momento.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Al voltear la gr\u00faa, el operador debe pararse en el lado opuesto de la direcci\u00f3n de giro y confirmar que no hay otro operador en la direcci\u00f3n de giro antes de la operaci\u00f3n.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Cuando la gr\u00faa funciona sin carga, la distancia entre el esparcidor y el suelo o el objeto m\u00e1s alto que pueda encontrarse no es inferior a 2,5 m.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>Las eslingas o cadenas que cuelgan del gancho (cruceta) no deben arrastrarse por el suelo.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>Al utilizar cada enchufe en la gr\u00faa, est\u00e1 estrictamente prohibido exceder la capacidad nominal del transformador correspondiente.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Cuando el voltaje de la fuente de alimentaci\u00f3n es voltaje nominal, se debe seguir el principio de operaci\u00f3n y la operaci\u00f3n debe ser flexible en circunstancias especiales. Cuando el voltaje de la fuente de alimentaci\u00f3n es m\u00e1s bajo que el voltaje nominal, habr\u00e1 en el voltaje normal que puede levantar el objeto no puede levantarse o puede levantarse pero la velocidad de subida se reduce significativamente (aumento de la velocidad de descenso), por lo que la gr\u00faa debe considerarse en el funcionamiento de los factores de cambio de voltaje de la red, sino tambi\u00e9n a la frecuencia de la red a la que prestar atenci\u00f3n.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Hay dos conjuntos de mecanismo de elevaci\u00f3n principal y adjunto de la gr\u00faa, los ganchos principal y adjunto no deben comenzar al mismo tiempo. Por el dise\u00f1o permite el uso simult\u00e1neo de gr\u00faas especiales excepto.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Con dos o m\u00e1s gr\u00faas levantando el mismo objeto pesado, el cable debe mantenerse vertical; cada elevaci\u00f3n de gr\u00faa, el funcionamiento debe mantenerse sincronizado; cada carga de la gr\u00faa no debe exceder su capacidad nominal de elevaci\u00f3n. Si no se cumplen los requisitos anteriores, la capacidad de carga debe reducirse a 75% o m\u00e1s de la capacidad de elevaci\u00f3n nominal.<\/span><\/li>\n\t<li><span>En la misma operaci\u00f3n de gr\u00faa o en una pista diferente, debe prestar atenci\u00f3n a la distancia entre s\u00ed, cuando las dos gr\u00faas se cierran, debe tocar la campana para notificar, para no chocar, si necesita empujar, debe empujar lentamente, prohibir estrictamente el impacto r\u00e1pido, encontr\u00f3 que el problema debe detenerse de inmediato.<\/span><\/li>\n\t<li><span>En el \u00e1rea de gr\u00faas multicapa operando al mismo tiempo, se debe prestar atenci\u00f3n a la ubicaci\u00f3n de las gr\u00faas superior e inferior para evitar colisiones.<\/span><\/li>\n\t<li><span>La operaci\u00f3n debe llevarse a cabo de acuerdo con la se\u00f1al de comando.\u00a0<\/span><\/li>\n\t<li><span>El interruptor de parada de emergencia debe presionarse inmediatamente en caso de emergencia en la operaci\u00f3n de la gr\u00faa y reiniciarse solo despu\u00e9s de solucionar el problema.<\/span><\/li>\n\t<li><span>En caso de una falla repentina de energ\u00eda en el trabajo, todas las manijas del controlador deben regresar a la posici\u00f3n cero; antes de volver a trabajar, compruebe si la acci\u00f3n de la gr\u00faa es normal.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Antes de cada operaci\u00f3n del mecanismo de la gr\u00faa, primero se debe emitir una se\u00f1al de alarma.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Cuando la gr\u00faa est\u00e1 en mantenimiento, se debe cortar la alimentaci\u00f3n principal y se debe colgar o bloquear el letrero. Si hay una falla que no ha sido eliminada, se debe avisar al operador del siguiente turno.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span>Notas al final de la operaci\u00f3n:<\/span><\/p>\n<ol>\n\t<li><span>Cuando la gr\u00faa est\u00e1 estacionada y no est\u00e1 en uso, debe conducirse a una posici\u00f3n fija y estacionarse. El carro est\u00e1 estacionado lejos de la fuente de alimentaci\u00f3n de la cabina grande en la posici\u00f3n sin tramo.<\/span><\/li>\n\t<li><span>El gancho se eleva hasta cerca de la posici\u00f3n l\u00edmite superior, no hay objetos colgantes en el gancho.<\/span><\/li>\n\t<li><span>Coloque cada manija de control en la posici\u00f3n cero, corte la energ\u00eda total y la energ\u00eda de iluminaci\u00f3n, y retire la llave del interruptor (si corresponde).<\/span><\/li>\n\t<li><span>Haga un buen registro de traspaso.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p>Al mismo tiempo, cumpla estrictamente con los procedimientos de seguridad emitidos por los departamentos pertinentes y las unidades usuarias.<\/p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"featured_media":5786,"parent":0,"menu_order":0,"template":"","posts_category":[197],"posts_tag":[42],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts\/6961"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/posts"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts\/6961\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9190,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts\/6961\/revisions\/9190"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5786"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6961"}],"wp:term":[{"taxonomy":"posts_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts_category?post=6961"},{"taxonomy":"posts_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts_tag?post=6961"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}