{"id":6973,"date":"2021-08-07T07:22:57","date_gmt":"2021-08-07T07:22:57","guid":{"rendered":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/posts\/daily-safety-checklist-gantry-crane-operators\/"},"modified":"2021-08-07T07:22:57","modified_gmt":"2021-08-07T07:22:57","slug":"daily-safety-checklist-gantry-crane-operators","status":"publish","type":"posts","link":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/posts\/daily-safety-checklist-gantry-crane-operators\/","title":{"rendered":"Lista de verificaci\u00f3n diaria de seguridad para operadores de gr\u00faas de p\u00f3rtico"},"content":{"rendered":"<p><p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/gantry-crane-banner-12.jpg\" alt=\" ancho =\"876\" height=\"389\" class=\"alignnone size-full wp-image-12324\" \/>[notphone][symmen_model id=11 cat=news_Info][\/notphone][tel\u00e9fono][symmen_model id=12 cat=m-news_share][\/phone]<\/p>\n<h3><span>Normas t\u00e9cnicas de seguridad<\/span><\/h3>\n<ol>\n\t<li>Debe haber una cierta comprensi\u00f3n del personal especial de la gr\u00faa para operar la gr\u00faa.<\/li>\n\t<li>En el lateral de la viga principal del p\u00f3rtico de la gr\u00faa se debe colgar la capacidad de elevaci\u00f3n y el cartel del fabricante.<\/li>\n\t<li>Cuando la gr\u00faa est\u00e1 funcionando, nadie puede permanecer en la gr\u00faa o el carro.<\/li>\n\t<li>Cuando se realiza una inspecci\u00f3n o mantenimiento de la gr\u00faa, la gr\u00faa debe estar apagada.<\/li>\n\t<li>Cuando la gr\u00faa est\u00e1 funcionando sin carga, el gancho debe levantarse al menos por encima de la altura del obst\u00e1culo en la ruta de funcionamiento.<\/li>\n\t<li>Cuando la gr\u00faa est\u00e1 funcionando con una carga pesada, la carga pesada debe levantarse al menos 0,5 m por encima del obst\u00e1culo en la l\u00ednea de marcha.<\/li>\n\t<li>Est\u00e1 prohibido arrojar objetos desde la gr\u00faa por cualquier medio.<\/li>\n\t<li>Las herramientas y el equipo deben almacenarse en una caja especial, prohibido esparcirse al azar en un carro o carro grande para evitar ca\u00eddas.<\/li>\n\t<li>Prohibir estrictamente levantar objetos pesados por encima de la cabeza.<\/li>\n\t<li>Est\u00e1 prohibido transportar o levantar personas en gancho o en el peso de elevaci\u00f3n.<\/li>\n\t<li>Al levantar metales l\u00edquidos o l\u00edquidos nocivos y art\u00edculos importantes, sin importar su peso. Primero debe microelevarse a 200mn del suelo, verificar que el freno sea confiable despu\u00e9s del levantamiento.<\/li>\n\t<li>Proh\u00edba el almacenamiento de materiales inflamables (como queroseno, etc.) en la gr\u00faa.<\/li>\n\t<li>Al principio de su uso, durante 12 meses, se deben realizar inspecciones t\u00e9cnicas y de seguridad peri\u00f3dicas de la gr\u00faa, adem\u00e1s de una inspecci\u00f3n minuciosa de las piezas cortadas de la gr\u00faa. Tambi\u00e9n se deben realizar pruebas de carga.<\/li>\n\t<li>Solo personal especial puede realizar trabajos de mantenimiento el\u00e9ctrico de la gr\u00faa.<\/li>\n\t<li>Si las partes conductoras y los cables pelados de la carcasa o cubierta protectora no est\u00e1n completos. Entonces no permita el uso de equipos.<\/li>\n\t<li>La reparaci\u00f3n debe usarse en el voltaje de 36 voltios o menos para iluminaci\u00f3n port\u00e1til.<\/li>\n\t<li>Cuando deba trabajar con electricidad, ponerse guantes de goma. Use zapatos de goma y use herramientas con mangos aislados, adem\u00e1s, debe haber una persona que vigile el interruptor principal, en caso de peligro, corte inmediatamente la energ\u00eda.<\/li>\n\t<li>Todas las partes met\u00e1licas del motor, el equipo el\u00e9ctrico y el gabinete el\u00e9ctrico que puedan conducir electricidad deben estar conectadas a tierra.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><span>Lista de verificaci\u00f3n diaria de gr\u00faas de p\u00f3rtico<\/span><\/h3>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/crane-daily-inspection-checklist.png\" alt=\" ancho =\"770\" height=\"1024\" class=\"alignnone size-full wp-image-12325\" \/><\/p>\n<h3><span>deberes del conductor<\/span><\/h3>\n<ol>\n\t<li>Familiarizarse con el uso de la gr\u00faa, reglas de funcionamiento, operaci\u00f3n y mantenimiento.<\/li>\n\t<li>Cumplir estrictamente las normas t\u00e9cnicas y de seguridad.<\/li>\n\t<li>La gr\u00faa debe hacer antes de iniciar la operaci\u00f3n.<\/li>\n\t<li>Comprenda la situaci\u00f3n del suministro de energ\u00eda, si hay una situaci\u00f3n de mantenimiento de falla de energ\u00eda temporal.<\/li>\n\t<li>La gr\u00faa debe monitorearse con el interruptor de cuchilla total desconectado, verificar la conexi\u00f3n y el uso de partes importantes y hacer los ajustes necesarios a los mecanismos individuales.<\/li>\n\t<li>No se dejar\u00e1n herramientas u otros elementos sobre la gr\u00faa para evitar accidentes personales o da\u00f1os a la maquinaria y el equipo en el curso del trabajo.<\/li>\n\t<li>A\u00f1adir grasa lubricante a cada punto de lubricaci\u00f3n del equipo seg\u00fan normativa.<\/li>\n\t<li>Para las gr\u00faas que trabajan al aire libre, primero abra sus accesorios y luego opere.<\/li>\n\t<li>Antes de conectar el interruptor principal a la corriente, el conductor debe poner todas las manijas del controlador en cero. Y la sala de control para ir a la plataforma de la cubierta del almac\u00e9n y al final de la puerta de la viga cerrada.\u00a0<\/li>\n\t<li>Antes de cada arranque de la gr\u00faa, debe emitir una se\u00f1al de advertencia de conducci\u00f3n (campana el\u00e9ctrica) debe tener en cuenta que el levantamiento del peso de elevaci\u00f3n no debe exceder el peso de elevaci\u00f3n nominal.<\/li>\n\t<li>El conductor debe trabajar estrechamente con el trabajo de izaje, movimiento y levantamiento de objetos pesados, solo debe escuchar la se\u00f1al emitida por el hooker, pero la se\u00f1al de parada, independientemente de qui\u00e9n la emita, debe detenerse de inmediato.<\/li>\n\t<li>levantar objetos pesados, debe estar en posici\u00f3n vertical, no permita el uso de carros m\u00f3viles o carros para arrastrar objetos pesados o inclinar el levantamiento.<\/li>\n\t<li>El tama\u00f1o de la gr\u00faa debe funcionar a la velocidad m\u00e1s lenta cerca de la posici\u00f3n l\u00edmite.<\/li>\n\t<li>El controlador de la gr\u00faa debe encenderse gradualmente. Antes de que la maquinaria deje de funcionar por completo, est\u00e1 prohibido invertir el controlador de la posici\u00f3n inferior a la posici\u00f3n de marcha atr\u00e1s para frenar, pero se puede utilizar para evitar accidentes.<\/li>\n\t<li>El conductor debe asegurarse de que la gr\u00faa evite que la gr\u00faa colisione con otra gr\u00faa, en caso de falla de la gr\u00faa, antes de permitir que la gr\u00faa empuje la gr\u00faa, en este caso, ambas gr\u00faas no pueden levantar objetos pesados.<\/li>\n\t<li>En el caso de una reducci\u00f3n significativa en el voltaje y la interrupci\u00f3n de la energ\u00eda. El interruptor de cuchilla total debe estar desconectado, todos los controladores giran a la posici\u00f3n cero.<\/li>\n\t<li>Si el motor de la gr\u00faa se detiene de repente o la tensi\u00f3n de la red cae bruscamente, todos los controladores se ponen a cero lo antes posible. El interruptor principal de la cabina del conductor debe desconectarse. Si hay una carga pesada en el gancho de la gr\u00faa durante un corte de energ\u00eda, el conductor y el encargado del gancho deben advertir a todas las personas que no deben pasar por debajo de la carga pesada.<\/li>\n\t<li>Cuando la gr\u00faa levanta objetos pesados o baja el gancho, el conductor no debe salir.<\/li>\n\t<li>Cuando se completa el trabajo de la gr\u00faa, el esparcidor debe elevarse a una posici\u00f3n m\u00e1s alta, de modo que el controlador est\u00e9 en la posici\u00f3n cero y corte el interruptor de cuchilla total.<\/li>\n\t<li>Una vez finalizado el trabajo, el conductor debe bloquear la caja del interruptor de la cuchilla total.<\/li>\n\t<li>Limpie y limpie el equipo, verifique la situaci\u00f3n de cada parte nuevamente y haga los preparativos necesarios para el pr\u00f3ximo turno.<\/li>\n\t<li>Una vez finalizado el trabajo, el conductor entregar\u00e1 el libro de registro de entrega de la gr\u00faa al siguiente conductor e informar\u00e1 los problemas encontrados en la operaci\u00f3n de la gr\u00faa a los departamentos pertinentes y al siguiente conductor.<\/li>\n\t<li>Cuando el conductor abandona la gr\u00faa, la gr\u00faa debe estacionarse en el punto de parada prescrito.<\/li>\n<\/ol><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Deberes del conductor: Familiar\u00edcese con el uso de la gr\u00faa, su rendimiento, las normas de operaci\u00f3n y mantenimiento. Cumpla estrictamente con las normas t\u00e9cnicas y de seguridad. Antes de iniciar la operaci\u00f3n, la gr\u00faa debe estar en buen estado. Conozca el estado del suministro el\u00e9ctrico y si se produce un corte temporal de suministro el\u00e9ctrico o mantenimiento. La gr\u00faa debe supervisarse con el interruptor de cuchilla desconectado, verifique [\u2026]","protected":false},"featured_media":6011,"parent":0,"menu_order":0,"template":"","posts_category":[7],"posts_tag":[68,69],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts\/6973"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/posts"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts\/6973\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6011"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6973"}],"wp:term":[{"taxonomy":"posts_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts_category?post=6973"},{"taxonomy":"posts_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hndfcrane.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts_tag?post=6973"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}